Jacki Chan

Неофициальный фан-клуб Джеки!

Главная страница ::::: Почитайте про Джеки ::::: Cheng Long ::::: Первый удар

 

Интервью Джеки!

13 октября 1999 - Токио, Япония, Hanamaru Market
Вопросы задавали: Kumiko Okae (KO) и Hirohide Yakumaru (HY)
Переводчик: Mr. Tetsur Tsujimura
Перевод с японского и предоставление информации: Koichi Sumita
Перевод с английского: Андрей Евграфов
HY: Встречайте нашего сегодняшнего гостя! Это - Джеки Чен!
(Джеки проходит в аудиторию и садится)
HY: Как давно это было... Я был в Гонконге на ТВ шоу. Я тогда рассказывал о Джекином домике для гостей.
Jackie Chan (JC): Я тогда ребенком был. (громко смеется)
KO: Джеки, ты нас обманываешь! Ха-ха! HY, когда это было?
HY: Лет восемь или девять назад. Я вел шоу вместе с Мистером Бу. Там же был и наш переводчик - Mr. Tetsur Tsujimura.
HY&KO: Это приятно видеть тебя на нашем шоу, Джеки!
(В аудиторию приносят красивый бисквитный торт)
JC: Ох, проголодался же я!
(Диктор сообщает аудитории, что этот бисквит специально привезли из Jackie's Kitchen в Иокогаме. Из ресторана, владельцем которого является Джеки Чен)
JC: Приезжайте в Иокогаму и приходите в мой ресторан, пожалуйста! (Аудитория смеется)
HY&KO: Извините. (Берут по кусочку торта)
HY: Ты ел что-нибудь подобное, когда был ребенком?
JC (Делает глоток чаю и продолжает): Вообще-то, да.
HY: Твой отец - повар, не правда ли?
JC: Номер один, но сейчас он ушел в отставку.
HY: Значит, ты у него учился готовить?
JC (задумавшись): Ну, он, конечно, учил меня, но сейчас я все забыл.
HY: Почему ты решил открыть ресторан в Японии?
JC: Мне кажется, что мы имеем общее во вкусах с Японцами. В Гонконге сейчас около тридцати таких ресторанов. Это рестораны Суши.
HY: Тридцать! Wow!
JC: В декабре откроются еще 15.
KO: Ха-ха-ха-ха! Это действительно много!
JC: Только что открывшийся называется - Yuen Lok Dai Bun Yuk - там подают японское Сакэ и другие блюда. Я люблю кушать, поэтому и решил открыть свои собственные рестораны. Если вы приедете в Гонконг, я буду водить вас в свои рестораны всегда бесплатно.
KO: Очень любезно с твоей стороны. (улыбается). Несколько месяцев назад я был в Гонконге и очень хотел попробовать блюдо Mar-jai.
JC: Я тоже люблю Mar-jai. Я действительно люблю Mar-jai.
KO: И вправду, очень вкусно.
JC: Да, ага. Ты можешь попробовать это блюдо, приготовленное с яйцами.
KO: Я все-таки нашел тогда Mar-jai. Но оно отличалось, от того, что я ел до этого.
JC: Да, существует очень много сортов этого блюда. В следующий раз я принесу вам их попробовать.
HY: По-моему, Mar-jai - одно из самых вкусных блюд. А есть ли оно в твоем ресторане в Иокогаме?
JC: Да. Кстати, вы можете всегда обедать там бесплатно, поэтому заходите, когда будет возможность.
HY: Значит, мы можем и насвинячить в твоем ресторане?
JC: Да, это так.
HY: И мы будем убирать?
JC: Конечно. Вы и будете. А кто же еще? (Взрыв смеха в аудитории)
HY: Огромное спасибо. (смеется)
HY: До шоу мы попросили Джеки взять с собой несколько фотографий. Перейдемте, в другой угол.
(На экране появляются пять фотографий, но они прикрыты обложкой, поэтому никто в аудитории не видит, что же там скрыто)
HY: Джеки, расскажи о первых двух?
JC (читает названия): Laam Chi Shap Gai, Loi Chi Sahp Gai
HY: Как это переводится, Mr. Tsujimura?
Mr. Tsujimura: Десять правил мужского туалета.
HY: Десять правил мужского туалета... а дальше будут правила женского?
JC: Да, да, гениальное предположение.
HY (снимает с фотографии обложку): Джеки, откуда это фото?
JC: Это уборная в моем офисе. Я считаю, что от чистоты уборных, зависят успехи страны. Когда я иду к кому-нибудь в офис, и, заходя в уборную, вижу грязь, то мое впечатление о компании сильно портится. Я выучил этот "закон" после того, как несколько раз побывал в Японии.
HY: Значит, в Японии чистые уборные?
JC: Да, и в гостинице, и в городе, везде чистые.
HY: А как уборные в Гонконге?
JC: Почти чистые (улыбается). Все-таки лучше чем раньше. Да, вообщем, все OK. Раньше люди использовали много туалетной бумаги, там и сям были брызги от воды, люди кидали окурки на пол...
HY&KO: Да, это так.
JC: Нехорошо.
HY: Десять правил. Что ты скажешь?
JC (встает и идет к фотографии): Первое - перед тем как пописать, необходимо поднять сиденье унитаза.
HY: Да, сиденье, это для мужчин.
JC: Многие мужчины сиденье не подымают. (улыбается)
HY: Да, правда.
JC: А в цель они не попадают...
KO: Хахахаха.
HY: Да, действительно. Я играл в такую игру, когда был маленьким.
JC: Также ну нужно становиться ногами на сиденье.
HY: Кто-то становится? И?
JC: Не курите.
Не бросайте окурки на пол.
Вы должны спустить за собой воду и вымыть руки.
Соблюдайте чистоту ради других.
Не разбрызгивайте воду вокруг себя, когда моете руки.
Будьте экономнее в использовании средств личной гигиены.
Постарайтесь использовать полотенце вместо бумажных салфеток.
Последнее: посмотрите на себя в зеркало, а потом выходите из уборной.
Уважайте себя и уважайте других. Поэтому содержите уборную в чистоте, ведь следующим, кто войдет в уборную, можете стать и вы. Правила для женщин почти такие же. Только последнее звучит иначе: приведите себя в порядок, накрасьте губы, а потом выходите из уборной. Эти правила пришли ко мне с опытом, после того, как пару раз я попадал в неприятные ситуации.
HY: Джеки, присядь, пожалуйста. Ты действительно такой придирчивый?
JC: Да, что касается опрятности и чистоты.
HY: Уборную в своем офисе ты чистишь сам?
JC: Да, я. Когда я прихожу в свой офис и вижу, что в нем грязно, я сразу же начинаю с приборки. Я один из тех, кто работает в офисе уборщиком. Поэтому, когда мой персонал узнает, что я возвращаюсь в Гонконг, они быстро вычищают весь офис. (смеется)
HY: Я тоже люблю чистоту.
JC: Это очень важно - содержать вещи в порядке.
HY: Ты возьмешь меня на работу, если меня уволят отсюда? (смеется)
KO: Уборщиком?
JC: Конечно, если пройдешь по конкурсу. (взрыв смеха в аудитории)
HY: OK, давай перейдем к другой фотографии. Это...?
JC (указывая на название): Это моя любимая ручка.
HY: Твоя любимая ручка, гмм, а это?
JC: А это моя любимая машина.
HY: Автомобиль, OK. (снимает обложку). Мы видим пять ручек. Почему они твои любимые?
JC: Я люблю ручки, которые тонко пишут.
KO: О, я понимаю о чем ты говоришь.
JC: Смотрится красиво, когда я росписываюсь такой ручкой. Аккуратная роспись учучшает мнение о вас.
HY: Вижу. Значит, такая ручка идеально подходит для дачи автографов?
JC: Да, вот почему я всегда беру такие ручки с собой.
KO: А сегодня эта ручка с тобой?
JC: Да, одна есть. (Mr. Tetsur Tsujimura передает Джеки пакет)
KO: Красивая ручка. Джеки, дай автограф, пожалуйста.
JC: Ой, чернила почти кончились.
HY (читает): Jackie Chan there.
JC (показывает камере): Можете прочитать?
HY&KO: Все OK.
JC: Ну, что? Реально прочитать? (достает из пакета наклейку и наклевает на лист с автографом)
HY: Наклейка, откуда она?
JC (улыбаясь): Подарок Японского фаната. А это подарок вам. (передает HY&KO ручку)
HY: Большое спасибо.
JC: Не за что, у нее чернила почти кончились... (взрыв смеха в аудитории) Другой ручкой роспись будет выглядеть еще лучше. (достает еще одну ручку и росписывается)
HY: Да, правда. Jackie... Chan... Это еще лучше. Спасибо.
JC: Пожалуйста.
HY: А теперь - следующая фотография. Любимая машина Джеки Чена. (на фотографии: джип Mitsubishi Pajero, полноприводная)
JC: На этом автомобиле можно поехать куда-угодно: на вечеринку, даже по воде ездить можно, по любой дороге. Благодаря тому, что машина довольно-таки высокая, я хорошо вижу дорогу. Это безопасный автомобиль.
HY: Джеки, ты сам водишь машину?
JC: Где бы я не находился, в Америке или в Австралии, я всегда за рулем моей Pajero.
HY: У меня впечатление, что звезды всегда сидят на заднем сиденье лимузина.
JC: В лимузине меня тошнит.
HY: Меня удивило, что сам за рулем.
--------------------- Перерыв ---------------------
После перерыва были показаны кадры из "Кто Я?", в том числе кульминационная драка и финальный трюк (скольжение по наклонной плоскости стены голландского небоскреба).
HY: Джеки, что заставляет тебя делать такие опасные трюки?
JC: Мне это нравится. Это вызов судьбе. Сейчас я не делаю фильмы ради денег. Мне просто нравится делать хорошее кино, насыщенное трюками. Это очень интересно и весело.
HY: Хорошо, а теперь - последнее фото. Джеки, прочти, пожалуйста.
JC: Самый трудный трюк за последнее время (на фото - Джеки, скользящий по стене небоскреба). Остальные трюки - это история. Это были невороятные ощущения.
HY: Меня поразил этот трюк. Мне кажется, здесь не было спецэффектов, не было голубого экрана!
JC: Нет, все было по-настоящему.
HY: Ты исполнял этот трюк без троссов?
JC: Без троссов. Если бы были троссы, этот трюк смотрелся бы не так естесственно.
HY: Сколько было этажей?
JC: Двадцать два.
HY: Двадцать два!!! Это было в Роттердаме?
JC: Да.
HY: А как отнеслась администрация города? Они тебе не мешали?
JC: Нет, даже помогали. Нам помогли перегородить дороги вокруг этого здания, чтобы не произошло какой-нибудь аварии, так как я привлекал к себе внимание многих людей, в том числе и водителей. Я очень боялся прыгнуть вниз, но после того, как я сделал это, я был так счастлив!!! Этот трюк будут помнить всегда и говорить: "Смотрите, это Джеки Чен!"
HY: Фильм снимался в нескольких странах. Сколько ушло времени на него?
JC: 11 месяцев.
HY: А когда снимали кульминационную сцену?
JC: В конце этих 11 месяцев.
HY: Т.е. после того, как сняли трюк, ты сказал "OK" и съемки были завершены?
JC: Да, именно так. Фильм, кстати, снимался в различных частях мира: в Роттердаме, Йоханнесбурге, Малайзии, Гонконге и в других местах. Ты видел сцену, когда за мной гнался тигр? (Джеки оговорился: за ним бежал лев)
HY: Да.
JC: Это было страшно.
HY: Да, правда. Кстати, мне очень нравится то, что в конце фильма ты показываешь то, как фильм снимался, какие были промахи и травмы.
JC: Я вставляю "out-takes" специально для того, чтобы показать, что мы действительно выполняем сложные трюки и травмируемся, и что не стоит повторять то, что вы видите в моем фильме. Мои фильмы очень чистые. В моих фильмах нет насилия, секса, грязных слов. Good for kids, good for ladies. И в конце фильма я сказал, что люди должны беречь природу и охранять диких животных.
HY: "Кто Я?" в кинотеатрах Японии начнуть показывать 6 ноября.
JC: Пожалуйста, посмотрите!
HY: OK. Наш сегодняшний гость - суперзвезда Джеки Чен.
(апплодисменты - конец интервью)

 



Hosted by uCoz